NovoMiloševačka Slika dana - 27.09.2009

Jesen berićetna VI ...

Jesen berićetna VI ...

    Opis: Ako niste redovno pratili ovaj serijal, trebalo bi prvo da "priGledate" nekol'ko Slika dana, počev od "serede, 23-og" ovog', pa četvrka, pa "onak" petka i "naPosletku" "subate"...
    Kako je stizalo "obrato" grožđe, tako je i om'a' muljano u "badanj"...

    ..., što je naročito zainteresovalo male Lale...

    ..., a starije - mlade, a vragolaste Sose...

    ..., prave lepotice !!!

    Kad' je branje bilo "gotavo" i "svirci" su dobili "malko" odmora...

    ..., a pre neg' što su i' poterali da se "naNovo zaukadu"...
    Prvo su "zasvirali" kolovođi, da se bolje "naJe" ( "najede".... ), pa da krene kolo...

    ..., što su neki iskoristili da "zaPalidu i poPijedu" 'ladno pivo...

    ..., a neki da "pevadu" !!!

    E, "onak" se "krenilo" kolo i to opet jedno, pa drugo...

    ..., pa "trećo", pa četvrto...

    ... i baš je bilo veselo !!!

    Bilo je i "mlogo" ljubavi !!!

    "ZaKraj" je ostalo, još samo da se brzo napravi jedna zajednička slika za uspomenu...

    ..., jer se ovi' dana rano smrkava...

    A da bi ovo sve bilo "ovakvo, kav" što je bilo, zaslužan je "Falklor" veterana - Teodor Pavlović, "sas njinim podmlatkom, kav i vlastnik" vinograda, Milan Baštovanov - Apaš, "naŠta im" se "mlogo zaFaljivamo" !!!

    "Banatcki" kulturni "center" je sve ovo "ovekoVečijo" video materijalom, što će uskoro biti prezentovano, pa se i njima "mlogo zaFaljivamo" !!!

    Poštovani "posetijoci našog" sajta, po "mlogoBrojnim rejakcijama" na ovaj serijal, čini se "kav" da ste i VI "prisustvovali" branju grožđa, pa se i Vama "mlogo zaFaljivano" !!!

    A Multimedijalnu prezentaciju fotografija, "sas" ovogodišnje berbe grožđa, uz splet "banatcki" narodni' igara, koji izvodi Tamburaški orkestar "Radijo" televizije Novi Sad, možete download-ovati, ako KLIKNETE "OVDENA" [ 10.85 MB ]...

Copyright © - Dragan Belić - All right reserved
Link sponzora   Link sponzora

  ...
Arhiva Slika dana:

- po godinama !!!

Ova Slika dana, al':